metonimija

metonimija
metonìmija sf. (1) TrpŽ lit. žodis ar posakis, kuriuo dėl vaizdingumo pakeičiamas kito daikto ar reiškinio pavadinimas, remiantis sąvokų artimumu, glaudžiu jų ryšiu.

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • metonìmija — ž knjiž. stilska figura koja omogućuje da se jedan pojam zamijeni drugim bliskim pojmom [četiri milijuna vojnika {{tag1=0}}® {{/tag1}}četiri milijuna bajuneta; popiti čašicu; okrenuti leđa] ✧ {{001f}}lat. ← grč …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • metonimija — metonìmija ž DEFINICIJA knjiž. stilska figura koja omogućuje da se jedan pojam zamijeni drugim bliskim pojmom [četiri milijuna vojnika → četiri milijuna bajuneta; popiti čašicu; okrenuti leđa] ETIMOLOGIJA lat. metonymia ← grč. metōnymía ≃ met +… …   Hrvatski jezični portal

  • metonimija — metoni̇̀mija dkt. Vartóti metoni̇̀mijas …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • metonimíja — e ž (ȋ) lit. besedna figura, za katero je značilno poimenovanje določenega pojma z izrazom za kak drug, predmetno, količinsko povezan pojem: metafore, metonimije in druga pesniška sredstva / jezik tvori nove pomene tudi z metonimijami …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • metonimijski — metonìmījski pril. DEFINICIJA na način metonimije, kao metonimija ETIMOLOGIJA vidi metonimija …   Hrvatski jezični portal

  • metonìmījski — pril. na način metonimije, (na način) kao metonimija …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • metonimijski — metonìmījskī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na metonimiju ETIMOLOGIJA vidi metonimija …   Hrvatski jezični portal

  • metonimičan — metonìmičan prid. <odr. čnī> DEFINICIJA koji ima oblik metonimije ETIMOLOGIJA vidi metonimija …   Hrvatski jezični portal

  • metonimizacija — metonimizácija ž DEFINICIJA lingv. stilistički i terminološki postupak prenošenja značenja jedne riječi na nov pojam po bliskosti, usp. metaforizacija ETIMOLOGIJA vidi metonimija …   Hrvatski jezični portal

  • -onim — onim, oniman, onimija DEFINICIJA kao drugi dio riječi označava ono što je u vezi s imenom, nazivom [oronim; hidronim; toponim; metonimija] ETIMOLOGIJA grč. ónyma: ime …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”